Eurovision Song Contest Wiki
Advertisement
Eurovision Song Contest Wiki


Nur die Liebe läßt uns leben was the German entry at the Eurovision Song Contest 1972 in Edinburgh performed by Mary Roos.

The song is in praise of love itself, with Roos explaining that it serves to keep everyone happy and give them something to live for. Roos also recorded the song in English (as "Wake Me Early in the Morning"), French ("Nous") and Italian ("Non sono più bambina").

In the final, the song was performed first preceding France. At the close of voting, it finished in 3rd place with 107 points.

Lyrics[]

Nur die Liebe lässt uns leben
Tage im hellen Sonnenschein
Kann nur sie allein uns geben
Nur wer liebt wird niemals einsam sein

Wir warten und wir hoffen und wir träumen
Der Tag vergeht und nimmt die Träume mit
Die Nacht ist lang und du bist nicht bei mir
Doch mein Herz, es findet seinen Weg zu dir

Nur die Liebe lässt uns leben
Alles vergessen und verzeih’n
Dann wird wieder dir vergeben
Nur wer liebt wird niemals einsam sein

Nur die Liebe lässt uns leben
Tage im hellen Sonnenschein
Kann nur sie allein uns geben
Nur wer liebt wird niemals einsam sein

Ich wusste, dass die Wege die wir gehen
Verworren sind, und dass es Tränen gibt
Das zählt nicht mehr, hast du das Ziel gesehen?
Du wirst die Straße deiner Sehnsucht geh’n

Nur die Liebe lässt uns leben
Alles vergessen und verzeih’n
Dann wird wieder dir vergeben
Nur wer liebt wird niemals einsam sein

Nur die Liebe lässt uns leben
Tage im hellen Sonnenschein
Kann nur sie allein uns geben
Nur wer liebt wird niemals einsam sein

Nur die Liebe lässt uns leben
Tage im hellen Sonnenschein
Kann nur sie allein uns geben
Nur wer liebt wird niemals einsam sein

Only love lets us live
Days in bright sunshine
Which only love can give us
Only those who love will never be lonely

We’re waiting and we’re hoping and we’re dreaming
The day goes by and takes our dreams along
The night is long and you’re not with me
But my heart, it finds its way to you

Only love lets us live
Forget and forgive everything
Then you’ll be forgiven again
Only those who love will never be lonely

Only love lets us live
Days in bright sunshine
Which only love can give us
Only those who love will never be lonely

I knew the paths that we travel
Would be complicated, and that there would be tears
That doesn’t matter anymore, have you seen the goal?
You’ll walk along the road of your desire

Only love lets us live
Forget and forgive everything
Then you’ll be forgiven again
Only those who love will never be lonely

Only love lets us live
Days in bright sunshine
Which only love can give us
Only those who love will never be lonely

Only love lets us live
Days in bright sunshine
Which only love can give us
Only those who love will never be lonely

Eurovision Song Contest 1972
Participants
Flag of GermanyMary RoosFlag of FranceBetty MarsFlag of IrelandSandie JonesFlag of SpainJaime MoreyFlag of United KingdomThe New SeekersFlag of NorwayGrethe Kausland & Benny BorgFlag of PortugalCarlos MendesFlag of SwitzerlandVéronique MullerFlag of MaltaHelen & JosephFlag of FinlandPäivi Paunu & Kim FloorFlag of AustriaMilestonesFlag of ItalyNicola di BariFlag of YugoslaviaTéréza KesovijaFlag of SwedenFamily FourFlag of MonacoAnne-Marie Godart & Peter McLaneFlag of BelgiumSerge & Christine GhisolandFlag of Luxembourg Vicky LeandrosFlag of The NetherlandsSandra & Andres
Songs
Flag of GermanyNur die Liebe läßt uns lebenFlag of FranceComé-comédieFlag of IrelandCeol an GhráFlag of SpainAmaneceFlag of United KingdomBeg, Steal or BorrowFlag of NorwaySmåtingFlag of PortugalA festa da vidaFlag of SwitzerlandC'est la chanson de mon amourFlag of MaltaL'ImhabbaFlag of FinlandMuistathanFlag of AustriaFalter im WindFlag of ItalyI giorni dell'arcobalenoFlag of YugoslaviaMusika i tiFlag of SwedenHärliga sommardagFlag of MonacoComme on s'aimeFlag of BelgiumÀ la folie ou pas du toutFlag of Luxembourg Après toiFlag of The NetherlandsAls het om de liefde gaat

==Videos==

Advertisement