Feuer was the German entry at the Eurovision Song Contest 1978 in Paris, performed by Ireen Sheer, who had previously represented Luxembourg with Bye Bye I Love You in the 1974 contest, then singing in French.
The song is an up-tempo number about the power of love and how it burns ours hearts like fire. Sheer also recorded "Feuer" in English, as "Fire".
The song was performed 13th on the night, following Turkey and preceding Monaco. At the close of voting, it had received 84 points, placing 6th.
Lyrics[]
Ich lass mich nie von den Männern dressieren
Hab ich geschworen
Was sie auch reden, es macht mich nicht heiß
Ich lass sie schmoren
Doch da kam einer, der sagte mir dann
Willst du denn leben als Rühr-mich-nicht-an?
Denkst du denn nie daran?
Feuer (Feuer) brennt nicht nur im Kamin
Feuer (Feuer) brennt doch auch in mir drin
Und es wird heißer und heißer durch deine Liebe
Feuer (Feuer) dem kann keiner entfliehn
Feuer (Feuer) gibt dem Leben erst Sinn
Lauf nicht davon, wenn du fühlst, es ist da
Du bist gar nicht in Gefahr
Wenn ich mir heut auch die Finger verbrenn
Es tut mir gar nicht leid
Ist Feuer gefährlich? Ich denke daran
Mal bei Gelegenheit
Heut will ich’s wissen, es ist sonderbar
Morgen werd ich nicht mehr sein wie ich war
Und das machst du mir klar
Feuer (Feuer) brennt nicht nur im Kamin
Feuer (Feuer) brennt doch auch in mir drin
Und es wird heißer und heißer durch deine Liebe
Feuer (Feuer) dem kann keiner entfliehn
Feuer (Feuer) gibt dem Leben erst Sinn
Lauf nicht davon, wenn du fühlst, es ist da
Du bist gar nicht in Gefahr
Feuer (Feuer) dem kann keiner entfliehn
Feuer (Feuer) gibt dem Leben erst Sinn
Lauf nicht davon, wenn du fühlst, es ist da
Du bist gar nicht in Gefahr
(Feuer, Feuer, Feuer, Feuer)
I will never let myself be trained by the men
That’s what I’ve sworn
Whatever they say, it doesn’t turn me on
I let them wait
But once somebody came along telling me
Do you want to live as a touch-me-not?
Do you never think about that?
Fire (Fire) doesn’t just burn in the fireplace
Fire (Fire) also burns inside of me
And it’s getting hotter and hotter through your love
Fire (Fire) that no one can escape from
Fire (Fire) gives meaning to life
Don’t run away when you feel it’s here
You’re in no danger at all
When I will burn my fingers today
I won’t be sorry about it at all
Is fire dangerous? I will think about it
Once, when it suits me
I want to experience it today, it’s strange
Tomorrow I won’t be the same
And that’s what you make clear to me
Fire (Fire) doesn’t just burn in the fireplace
Fire (Fire) also burns inside of me
And it’s getting hotter and hotter through your love
Fire (Fire) that no one can escape from
Fire (Fire) gives meaning to life
Don’t run away when you feel it’s here
You’re in no danger at all
Fire (Fire) that no one can escape from
Fire (Fire) gives meaning to life
Don’t run away when you feel it’s here
You’re in no danger at all
(Fire, fire, fire, fire)
Eurovision Song Contest 1978 | |||
---|---|---|---|
Participants | |||
Colm Wilkinson • Jahn Teigen • Ricchi e Poveri • Seija Simola • Gemini • Joël Prévost • José Vélez • Co-Co • Carol Vinci • Jean Vallée • Harmony • Nilüfer & Nazar • Ireen Sheer • Caline & Olivier Toussaint • Tania Tsanaklidou • Mabel • Baccara • Izhar Cohen & Alpha Beta • Springtime • Björn Skifs | |||
Songs | |||
Born to Sing • Mil Etter Mil • Questo amore • Anna rakkaudelle tilaisuus • Da li dou • Il y aura toujours des violons • Bailamos un vals • Bad Old Days • Vivre • L'amour ça fait chanter la vie • 't Is OK • Sevince • Feuer • Les jardins de Monaco • Charlie Chaplin • Boom Boom • Parlez-vous français? • A-Ba-Ni-Bi • Mrs. Caroline Robinson • Det blir alltid värre framåt natten |