Eurovision Song Contest Wiki
Eurovision Song Contest Wiki


Amami se vuoi was the second Italian entry in the Eurovision Song Contest 1956 (the rules at the time permitting two entries per country), performed by Tonina Torrielli.

It was performed last on the night following Luxembourg's second entry. Although the scores and positions of this Contest have never been released publicly, the only comment which can be made with a strong popular decision about the success of this song was that it did definitely not win the Contest.

Lyrics[]

Mi piace tanto accarezzarti
Sugli occhi timidi baciarti
Ma non mi sento di giurarti
Se tu mi chiedi eterno amor

Abbandoniamoci al destino
Soltanto lui non sa ingannar
E se rimango a te vicino
Non lusingarti, ma non disperar, no

Amami se vuoi, tienimi se puoi
Io son l'amor che svanisce
Ma dei baci miei non fidarti mai
Io son l'amor che ferisce

E quando fra le braccia mi stringi dolcemente
Ancor più dolcemente ti dirò
Amami se vuoi, tienimi se puoi
Perché io sono così

E se rimango a te vicino
Non lusingarti, ma non disperar, no

Amami se vuoi, tienimi se puoi
Io son l'amor che svanisce
Ma dei baci miei non fidarti mai
Io son l'amor che ferisce

E quando fra le braccia mi stringi dolcemente
Ancor più dolcemente ti dirò
Amami se vuoi, tienimi se puoi
Perché io sono così

I really like caressing you
Kissing your shy eyes
But I don’t feel like swearing
If you ask me for eternal love
Let’s give ourselves up to destiny
He’s the only one who can’t cheat
And if I stay near you
Don’t flatter yourself, but don’t despair, no

Love me if you want to, hold me if you can
I’m the love that fades away
But never trust my kisses
I’m the love that hurts

And when you hold me softly in your arms
Even more softly, I’ll say to you:
“Love me if you want to, hold me if you can
Because I’m like this”

And if I stay near you
Don’t flatter yourself, but don’t despair, no

Love me if you want to, hold me if you can
I’m the love that fades away
But never trust my kisses
I’m the love that hurts

And when you hold me softly in your arms
Even more softly, I will say to you:
“Love me if you want to, hold me if you can
Because I’m like this”

Eurovision Song Contest 1956
Participants
Jetty PaerlLys AssiaFud LeclercWalter Andreas Schwarz Mathé AltéryMichèle ArnaudFranca RaimondiCorry BrokkenLys Assia • Mony MarcFreddy QuinnDany DaubersonMichèle Arnaud • Tonina Torrielli
Songs
De vogels van HollandDas alte KarussellMessieurs les noyés de la SeineIm Wartesaal zum großen Glück Le temps perduNe crois pasAprite le finestreVoorgoed voorbijRefrainLe plus beau jour de ma vieSo geht das jede NachtIl est làLes amants de minuitAmami se vuoi